We moeten natuurlijk naar Checkpoint Charlie. Je durft er niet niet heen te gaan. Dus Unter den Linden af, Friedrichstrasse uitlopen. Na. Niks bijzonders eigenlijk. De Muur is volledig verdwenen. Af en toe een paar stenen in het troittoir, hier stond-ie. Verder een wand met foto's. (DaPiet helpt een handje bij een demo.) 1 ding vraag ik me opeens af: die muur stond niet alleen in de stad, maar om de stad. Niet om Oost-Berlijn, maar om West-Berlijn. Logisch. Maar op de een of andere manier drong dat niet altijd tot me door. West-Berlijn was een soort infectiehaard, een pestgebied dat afgesloten moest worden.
Zo zag Pablo Neruda het ook hier de Duitse vertaling: "Westliches Berlin, mit deinem Markt/ junger Gassenhuren/ und betrunkenen Besatzungsgruppen,/ westliches Berlin, um deine billige Ware zu verkaufen, /ueberzogst du die Waende/ mit Plakaten schamloser Beine,/ halbnackter Vampire,/ und selbst die Zigaretten schmecken nach schwarzem Later./ Tanzend schmiegen sich die Paederasten,/ an die Techniker des State Department./ Und die Lesbierinnen fanden/ ein beschuetztes Paradies/ und ihre Heiligen: Sankt Ridgeway./ Westliches Berlin, dus bist die Schwaere/ im greisen Gesicht Europas,/ die alten Nazifuechse/ gleiten ueber Schleim/ deine illuminierten schmutzigen Strassen,/ und Coca-Cola und Antisemitismus/ ergiessen sich in Huelle und Fuelle/ ueber dein Auswurf und Verfall."
Godsamme, wat een slecht gedicht. En wat ben je opeens preuts, Pablo: 'mit Plakaten schamloser Beine'. Zou Bin Laden beslist aanspreken, dit gedicht. En naar het einde, na Berlijn de zweer op het gezicht van het oude Europa genoemd te hebben, hoor je hem denken: nu nog iets met Coca-Cola en Nazi's en antisemitisme...Aaah!
Of je draait de zaken gewoon om. Zoals Brecht, die ergens spot dat de West-Duitsers denken dat kinderen als ze in Oost-Berlijn komen verpest worden met de ziekte genaamd 'Vrede': "Zu Herrenburg hinterm Schlagbaum/ beginnt der Bonner Staat. Bluthunde streichen schnuppernd/ um Fallgrub' und Stacheldraht./ Die Bonner Polizisten,/ sie halten Kind um Kind,/ sie wollen kontrolieren,/ob sie nicht verpestet sind. Auf dass sie nicht anstecken/ das ganze Deutsche land/ mit einer grossen Seuche,/ Friede genannt."
O, dichters en politiek! Het zou verboden moeten worden!
Zo zag Pablo Neruda het ook hier de Duitse vertaling: "Westliches Berlin, mit deinem Markt/ junger Gassenhuren/ und betrunkenen Besatzungsgruppen,/ westliches Berlin, um deine billige Ware zu verkaufen, /ueberzogst du die Waende/ mit Plakaten schamloser Beine,/ halbnackter Vampire,/ und selbst die Zigaretten schmecken nach schwarzem Later./ Tanzend schmiegen sich die Paederasten,/ an die Techniker des State Department./ Und die Lesbierinnen fanden/ ein beschuetztes Paradies/ und ihre Heiligen: Sankt Ridgeway./ Westliches Berlin, dus bist die Schwaere/ im greisen Gesicht Europas,/ die alten Nazifuechse/ gleiten ueber Schleim/ deine illuminierten schmutzigen Strassen,/ und Coca-Cola und Antisemitismus/ ergiessen sich in Huelle und Fuelle/ ueber dein Auswurf und Verfall."
Godsamme, wat een slecht gedicht. En wat ben je opeens preuts, Pablo: 'mit Plakaten schamloser Beine'. Zou Bin Laden beslist aanspreken, dit gedicht. En naar het einde, na Berlijn de zweer op het gezicht van het oude Europa genoemd te hebben, hoor je hem denken: nu nog iets met Coca-Cola en Nazi's en antisemitisme...Aaah!
Of je draait de zaken gewoon om. Zoals Brecht, die ergens spot dat de West-Duitsers denken dat kinderen als ze in Oost-Berlijn komen verpest worden met de ziekte genaamd 'Vrede': "Zu Herrenburg hinterm Schlagbaum/ beginnt der Bonner Staat. Bluthunde streichen schnuppernd/ um Fallgrub' und Stacheldraht./ Die Bonner Polizisten,/ sie halten Kind um Kind,/ sie wollen kontrolieren,/ob sie nicht verpestet sind. Auf dass sie nicht anstecken/ das ganze Deutsche land/ mit einer grossen Seuche,/ Friede genannt."
O, dichters en politiek! Het zou verboden moeten worden!
4 opmerkingen:
Ha DaPiet, mooi die foto's uit Berlijn. Genoeg reden(en) om er binnenkort zélf eens een keer naar toe te gaan zo lijkt mij. Heb je nog een kijkje kunnen nemen in 'ze Bunker'?
Dat participerende reizen van jou, dat jezelf er volledig ingooien, dat vind ik dus ontroerend. (Ach, kon ik het maar.)
Helaas, geen kijkje in welke Boenker dan ook. Met jou maar eens een NS-Tour door de stad maken. Wel heb ik een mooie foto van een Stadsbunker voor je, een knotsgrote schuilplaats die er nog net zo staat als toen. En een gebouw met kogelgaten. Nou goed?
Fijn dat ik je ontroerd heb, Flop! Dat doet me goed. Nu ga ik een bier drinken, want ook dat is participerend reizen. Tot spoedig, Liebe Freundin!
Een reactie posten